Confessa (русский вариант)

Информация о заказе:

Скрыть
Меня еще с юных лет восхищал Адриано Челентано. Мне нравилось в нем все: бархатный голос, задумчивый взгляд, умение двигаться в такт музыке. Каково же было мое удивление, когда я однажды услышала в исполнении любимого певца медленную лирическую песню. По-итальянски она называется Конфесса. И единственное слово, которое мне было понятно «перке», несколько раз повторялось. А на лице Челентано в этот момент отражались боль и отчаяние. Мне очень захотелось узнать, о чем в этой песни поется, какие именно слова вызывают в сердце артиста боль и страдание. Я, конечно, прочитала перевод, но хочется подпевать, а выучить это сложно. Хорошо, что существует услуга «стихи на мотив песни». Очень прошу помочь мне. Я искренне верю, что новое содержание композиции с полюбившейся мелодией, поможет мне лучше понять источник этих эмоций, приблизит меня к ощущениям, которые переполняют сердце Челентано, когда он исполняет эту песню. Больше того, я теперь смогу подпевать любимому певцу, а значит быть к нему ближе.
Скрыть
*Пунктуация и орфография автора сохранены. Если вы являетесь автором данного заказа и желаете отредактировать текст, свяжитесь со мной.
Челентано Конфесса
* Это стоковое фото, которое не имеет никакого отношения к данному заказу

Путешествую по большой реке,
Что любовью зовется издавна,
С грузом прошлого или налегке
И у страсти в плену.
Разжигая свой пыл и молодость,
Управляя своими мыслями,
Встетил я ледяную холодность
Сердцем не пойму.

Припев:
Ну, зачем
Мы с тобой не вместе?
Врозь текут
Дни и вечера.
Для других
Будет наша песня
Огоньком
яркого костра.

Сквозь шторма и разливы будних дней,
Через бури проблем и горестей
Пронесу я свою любовь к тебе,
Словно чуда глоток.

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (12 проголосовавший(их), средний балл: 5,00 из 5)
Загрузка...
Поделиться:

Еще стихи на мелодию

Хотите заказать новые стихи на мотив популярной песни?

Стоимость: 150 руб. (50 грн. или 3 $) за 1 четверостишие

Да, хочу
Нет, спасибо

Рада буду вам помочь!

Заполните, пожалуйста, форму заказа, указав всю необходимую информацию.

Заполнить
Не сейчас

Что ж, на сайте представлено много стихотворний на эту тему. Надеюсь, какие-либо из них придутся вам по душе.

Огромная просьба: в случае копирования материала и размещения его на других сайтах не удаляйте ссылку на первоисточник! Все стихи защищены законом об авторском праве.

Понятно

Отзывов (3) к стихотворению "Confessa (русский вариант)"

  1. Замечательно! Немного грустно, конечно, все-таки смысл получился невеселый. Оттого теперь слезы наворачиваются, когда пою эту песню на русском языке.
    Правда, на самом деле перевод там немного другой, если Вы знаете. Челентано поет, что его любимая полюбила другого. А с ним остались только грусть, пустота и воспоминания о прожитых вместе годах. Но все равно, общий смысл остался: несчастная любовь.

    • Да, Любовь, Вы абсолютно правы. Я читала перевод. Очень много поэтов уже сложили стихи на эту мелодию. Потому что песня великолепная, одна из самых лучших в творчестве Челентано. Однако я не стала придерживаться точности в переводе, потому что я именно так прочувствовала эту песню. И я рада, что Вам понравилось мое прочтение.

      • Да, я и не стремилась с точному переводу. Потому что откровенно говоря те переводы, которые я нашла в сети не очень ложились на мелодию, какая-то тажесть в них была. А ваше прочтение мне больше понравилось. Еще раз спасибо!

Поделитесь своими мыслями

;-) :| :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :cry: :cool: :???: :?: :!: